Chinese-English Dictionary / Address & Map / Calculator    《回首頁
Please input chinese/english word(s), address or math. expression :

可輸入英文單字中文字詞台灣地址計算式  ex: 2^6/5
查詢路徑:  溫故知新nearcastsigntoorGayAnotifybouhhananguideBeckoneminencetheshore1givebenemybebakeOHGviOSvtakinbeaconsCfshoalnNoaconspicuousunknownapproachOEkanwarningassignalblazeflamingDBeaconbeaconmooredcommonlytheiranyerectedFriescenbekenwaterGafarASfireoninbakenbekenemarkofbaaknoticeorigin2


共發現 3 筆關於 [2] 的資料 (解釋內文之英文單字均可再點入查詢)
資料來源(1): WordNet (r) 2.0 [wn]
2 adj : being one more than one; "he received two messages" [syn: {two}, {ii}] n : the cardinal number that is the sum of one and one or a numeral representing this number [syn: {two}, {II}, {deuce}] 資料來源(2): Jargon File (4.3.1, 29 Jun 2001) [jargon]
2 infix. In translation software written by hackers, infix 2 often represents the syllable _to_ with the connotation `translate to': as in dvi2ps (DVI to PostScript), int2string (integer to string), and texi2roff (Texinfo to [nt]roff). Several versions of a joke have floated around the internet in which some idiot programmer fixes the Y2K bug by changing all the Y's in something to K's, as in Januark, Februark, etc. 資料來源(3): Free On-line Dictionary of Computing [foldoc]
2 <convention, character> In names of translation software, infix 2 often represents the word "to" with the connotation "translate to", as in {dvi2ps} ({DVI} to {PostScript}), int2string (integer to string) and {texi2roff} ({Texinfo} to [nt]{roff}). [{Jargon File}] (1995-01-25)
問題反應與合作提案